アメリカでの「Candy」の意味
友人との会話の中で気付いた、ちょっとしたこと。
アメリカで「Candy」といったら、「あめ」だけの意味ではありません。甘いお菓子、すなわちチョコレートなんかも仲間に入るわけです。でも、ケーキやクッキーは仲間には入れないです。
これこそ「知らなくても困らないこと」ですね。
アメリカで「Candy」といったら、「あめ」だけの意味ではありません。甘いお菓子、すなわちチョコレートなんかも仲間に入るわけです。でも、ケーキやクッキーは仲間には入れないです。
これこそ「知らなくても困らないこと」ですね。
- [2006/02/17 14:36]
- [知らなくても困らないこと] |
- トラックバック(-) |
- コメント(0)
- この記事のURL |
- TOP ▲
IN-N-OUTのシークレットメニュー
IN-N-OUT(インナンナウトという感じで発音)は、ファスト・フード系のハンバーガー屋さんの中でも、美味しいと言われるレストラン。公式サイトはこちら。今のところ、カリフォルニア・ネバダ・アリゾナ州にしかないようです。
このレストランもアメリカの他のレストラン同様、お客さんの好きなようにハンバーガーをアレンジしてくれます。基本的にはonionを入れるかどうか、から始まりますが、トマトやレタスを抜いてくれるだけではなく、Secret menuが存在しているとか。
以下のサイトで確認できました。
リンク1 公式サイトの中にもありました。not-so-secretと書かれていますので、秘密ではないのかな?でも6種類だけ。
リンク2 ページの中間にシークレットメニューのリストがあります。他にもいろんな情報が。
リンク3 こちらもシークレットメニューのリスト。リンク2より少し多い。
リンク4 説明がとっても丁寧。
このレストランもアメリカの他のレストラン同様、お客さんの好きなようにハンバーガーをアレンジしてくれます。基本的にはonionを入れるかどうか、から始まりますが、トマトやレタスを抜いてくれるだけではなく、Secret menuが存在しているとか。
以下のサイトで確認できました。
リンク1 公式サイトの中にもありました。not-so-secretと書かれていますので、秘密ではないのかな?でも6種類だけ。
リンク2 ページの中間にシークレットメニューのリストがあります。他にもいろんな情報が。
リンク3 こちらもシークレットメニューのリスト。リンク2より少し多い。
リンク4 説明がとっても丁寧。
- [2006/01/16 13:13]
- [知らなくても困らないこと] |
- トラックバック(-) |
- コメント(0)
- この記事のURL |
- TOP ▲
- | HOME |

